The Adventures of a Trailing Spouse

Saturday, November 11, 2006

Eu e o Portugues

A prima Eliana comentou que eu ja estou me enrolando com o Portugues. Bom, acentos eu nao consigo colocar mesmo. Nenhum computador dessa casa tem teclado em Potugues e eu nao consegui usar aqueles codigos pra sair o acento. E os blogs nao corrigem o Portugues, o que eh uma pena. Bom, pelo menos eu ja tentei e nada. Eu sou limitada nessas coisas, voces sabem...

Quanto as palavras inventadas, isso nao tem jeito... Ja sao quase 7 anos e meio, eh muito tempo...

Agora, se alguem nao entender alguma coisa, por favor digam o que exatamente! Fui ler de novo o texto de Bangkok e me ocorreu que poderia ser :
  • tuk tuk = eh um carrinho pequenininho, lembra aqueles do Geneal ? So os de mais de 40 vao lembrar. Parece aquilo sem laterais. Nao tirei foto porque nao andei. Tem em varios lugares da Asia. Quando eu for a outro lugar que tenha, eu tiro.
  • estilo cambodiano me refiro ao estilo dos Templos do Cambodia, mais especificamente a Angkor que fica em Siem Reap. Sao templos maravilhosos que inclusive concorrem a ser uma das novas sete maravilhas do mundo moderno. Eu ja queria conhecer mesmo antes de sonhar em morar aqui. Ainda vou la
  • Burma eh um pais que fica aqui perto
  • tamales eh uma comida mexicana que vem enrolada geralmente numa folha de milho, pode ser de varios sabores, frango, carne, chile,etc. ou doce, eu nao gosto
  • Lonely Planet eh um guia turistico como Fromers ou Fodors e muita gente acha o melhor pra Asia
  • Os nomes do Templo sao traducao fonetica do nome em Thai, eles usam outro alfabeto. Achei que seria legal colocar tambem os nomes de verdade.

Resolvido ? Espero que sim. Se faltar alguma coisa, me avise porque eu quero que todo mundo entenda e aproveite "pra viajar".

0 Comments:

Post a Comment

<< Home